Hello. Two quick questions regarding the American usage of quotation marks.
1. When Lisa said, "I'm in the Spirit," she meant she was experiencing spiritual enlightenment.
—Does the comma come after "Spirit" (inside the quotation marks) as shown above?
2. When Jonas said, "I don't like being called 'a schlimazel'," he meant it.
—In AmE, have I punctuated the sentence above satisfactorily with the single quotes around "schlimazel" (followed by the comma), then the double quote marks to close it out? If not, do I punctuate it like this?
When Jonas said, "I don't like being called 'a schlimazel,' " he meant it.
Thank you.
1. When Lisa said, "I'm in the Spirit," she meant she was experiencing spiritual enlightenment.
—Does the comma come after "Spirit" (inside the quotation marks) as shown above?
2. When Jonas said, "I don't like being called 'a schlimazel'," he meant it.
—In AmE, have I punctuated the sentence above satisfactorily with the single quotes around "schlimazel" (followed by the comma), then the double quote marks to close it out? If not, do I punctuate it like this?
When Jonas said, "I don't like being called 'a schlimazel,' " he meant it.
Thank you.